In the Bible But not in the Quran (64): Was He an Israelite or an Ishmaelite? - Add for more
banner


Category


Advertising
Advice
Art and Entertainment
Autos
Business
Communication
Computers
Education
Environment
Finance
Fitness
Health
Hobbies
Home and Family
Internet
Law
Managament
Marketing
News and Society
Nieruchomości
Publishing
Relationships
Self improvement
Sports
Technology
Travel
Women Issues
Womens Issues
Writing



Nieruchomości Szczecin
Oferty nieruchomości w Szczecinie www.magnolia.nieruchomosci.pl


real estate krakow
real estate krakow flats www.flats-krakow.co.uk



In the Bible But not in the Quran (64): Was He an Israelite or an Ishmaelite?

Was Jether an Ishmaelite or an Israelite in the Bible?

He was an Ishmaelite

No, He was an Israelite

Actually, he was an Ishmaelite from the family of Ishmael,

This is what the Bible says!

------------

In 2 Samuel 17:25

He was an Israelite according to these versions of the Bible:

New International Version, King James Version, American Standard Version, New International Version and Darby Translation



No, he was an Ishmaelite according to these versions of the Bible:

Contemporary English Version, the Message, New Living Translation, Amplified Bible and English Standard Version

------------

This indicates that five out of 10 versions of the Bible affirm that Jether was an Ishmaelite while the other five versions of the Bible insist that Jether was an Israelite.

On the other hand, 1 Chronicles 2:17 shows that Jether was an Ishmaelite in all the 10 versions of the Bible studied in this article.

It is hard to believe that the Biblical writers or the Biblical translators are too ignorant to know the difference between the Israelite and the Ishmaelite!

This is another example that illustrates the effort done by both the Biblical writers and the Biblical translators to hide Ishmael and the Ishmaelite.

Hence, and based on the above example, who can guarantee that some of the Biblical prophecies about Israel and the Israelites were originally about Ishmael and the Ishmaelite?

------------



Why they tried to hide Ishmael in the Bible?

They did that to conceal his honor and the prophecies about him.



Why the Biblical writers have done that?

They did that because they hate Ishmael very much.



Why?

Because Muhammad is Ishmael's descendent; Ishmael is the Grand-Father of Muhammad. Between both of them, there are virtually 40 generations.

Since the Biblical writers knew well the prophecies about Ishmael and his son Muhammad, they have done their work to hide Ishmael in the Bible.

------------

In 2 Samuel 17:25,

Jether was an Israelite according to these versions of the Bible:



New International Version

Amasa was the son of a man named Jether, an Israelite who had married Abigail

King James Version

Amasa was a man's son, whose name was Ithra an Israelite, that went in to Abigail

American Standard Version

Amasa was the son of a man, whose name was Ithra the Israelite, that went in to Abigal

New International Version

Amasa was the son of a man named Jether, an Israelite who had married Abigail,

Darby Translation

Amasa was the son of a man whose name was Jithra the Israelite, that went in to Abigail

------------



No, Jether was an Ishmaelite according to these versions of the Bible:



Contemporary English Version

Amasa's father was Ithra from the family of Ishmael, and his mother was Abigal

The Message

Amasa was the son of a man named Ithra, an Ishmaelite who had married Abigail,

New Living Translation

Amasa was Joab’s cousin. His father was Jether an Ishmaelite. His mother, Abigail Amplified Bible

Amasa was the son of an [Ishmaelite] named Ithra, who married Abigail

English Standard Version

Amasa was the son of a man named Ithra the Ishmaelite, who had married Abigal

------------



Actually, he was an Ishmaelite according to 1 Chronicles 2:17 in all the 10 versions of the Bible studied herein:



1 Chronicles 2:17



New International Version

Abigail was the mother of Amasa, whose father was Jether the Ishmaelite.

The Message

Abigail was the mother of Amasa (the father was Jether the Ishmaelite).

New Living Translation

Abigail married a man named Jether, an Ishmaelite, and they had a son named Amasa.

King James Version

And Abigail bare Amasa: and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.

American Standard Version

And Abigail bare Amasa; and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.

New International Version - UK

Abigail was the mother of Amasa, whose father was Jether the Ishmaelite.

Contemporary English Version

Abigail's husband was Jether, who was a descendant of Ishmael, and their son was Amasa.

Amplified Bible

Abigail bore Amasa, and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.

Darby Translation

And Abigail bore Amasa; and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.

English Standard Version

Abigail bore Amasa, and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.



=========



Was Jether an Ishmaelite or an Israelite in the Noble Quran?



Jether is not mentioned in the Quran.

But Ishmael is mentioned.

Ishmael was a Messenger and a Prophet.



According to the Noble Quran, it is a very big sin that leads to the Hell in the hereafter is to say or to believe anything which dishonors or to hide the honor of any Messenger and/or any Prophet (Ishmael was both Messenger and Prophet).

---------------



Back to the main issue of my series of articles; this is my question to you smart readers: "Is the Quran quoted from the Bible?"

Category: Publishing



Copyright © 2007 BY articles
Strona glowna   |   Do gory   |   Wstecz
panewki płytki regulacyjne tłoki HeavyMetalZone.pl Obóz żeglarski lipiec branze klimatyzacja poznań design Fotografia ślubna
Kwatery Kluszkowce zjeżdżalnie Rabka Zdrój GRY ONLINE Chochołów
ac nieruchomości ciekawostki