In the Bible But not in the Quran (57): King David in Paran (mecca) - Add for more
banner


Category


Advertising
Advice
Art and Entertainment
Autos
Business
Communication
Computers
Education
Environment
Finance
Fitness
Health
Hobbies
Home and Family
Internet
Law
Managament
Marketing
News and Society
Nieruchomości
Publishing
Relationships
Self improvement
Sports
Technology
Travel
Women Issues
Womens Issues
Writing



Nieruchomości Szczecin
Oferty nieruchomości w Szczecinie www.magnolia.nieruchomosci.pl


real estate krakow
real estate krakow flats www.flats-krakow.co.uk



In the Bible But not in the Quran (57): King David in Paran (mecca)

The priests wanted to dishonor King David because he dwelled in Arabia, in the tents of Kedar, the son of Ishmael wherein there is the house of the Lord's glory (in Mecca) which is Kadesh; also they hated him because he made Prophecies about the Quran and Muhammad.

In this article, we will see the biblical location of Paran and how confusing it is. However, Paran is one of the old names of Mecca.

On the other hand, although the Bible dishonors King David, the Noble Quran honors him very much; anyone who says that King David was sinful will dwell in the Eternal Fire.

=========



Where is Paran?



Before answering this question, it is very interesting to find out that some of the versions of the Bible deleted Paran and replaced it with another place.



1 Samuel 25:1

Now Samuel died, and all Israel assembled and mourned for him; and they buried him at his home in Ramah.

Samuel died. The whole country came to his funeral. Everyone grieved over his death, and he was buried in his hometown of Ramah.

David then went down to the Wilderness of Paran



The last phrase that David then went down to the Wilderness of Paran is found in these versions of the Bible:

New American Standard Bible

King James Version

English Standard Version

Darby Translation

Contemporary English Version

Amplified Bible

Holman Christian Standard Bible



However, Paran is deleted and replaced by Maon in these versions of the Bible:

New International Version

Then David moved down into the Desert of Maon.

The Message

Meanwhile, David moved again, this time to the wilderness of Maon.

New International Version - UK

Then David moved down into the Desert of Maon.



In the Hebrew and the Arabic versions of the Bible, it is Paran not Maon.



The thing is, Paran may be deleted by time and we could not find it anymore in the new reprinted versions of the Bible.

I will leave the smart reader to answer this question: Have they intentionally deleted Paran and replaced it by Maon?

=========



Now, where is Paran?

The Biblical maps locate Paran at the south of Judah

What is Suph?

Suph is Hebrew name of the Red Sea.



Now look at this verse and do your best to locate Paran!

The verse says that the Jordan River is opposite (in front of) the Red Sea (Suph) between Paran and Tophel

Tophel – if it is a place- is very hard to locate where it is; also it is mentioned once in the Bible, in this verse only!



The thing that is impossible from the Geographical point of view is that the Jordan River is NOT and can NOT and will NOT be opposite or in front of the Red Sea (Suph)

In the Footnotes of some Biblical versions, you may find this statement:

Suph, Paran, Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab: The exact location of these towns is not known.



The writers of such a statement depend on the ignorance of the reader and his carelessness to know the exact locations of the important places in the Bible.



No wonder then that some versions of the Bible say that Suph which is the Hebrew name of the Red Sea is a town!



All of this effort is an attempt to hide Paran and make its location very confusing.

However, Paran one of the old Arabic names of Mecca regardless of the great effort done to delete and replace its name or to make its location very confusing!



Now look at this verse and do your best to locate Paran!



Deuteronomy 1:1



New International Version

These are the words Moses spoke to all Israel in the desert east of the Jordan—that is, in the Arabah—opposite Suph, between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth and Dizahab.



The Message

These are the sermons Moses preached to all Israel when they were east of the Jordan River in the Arabah Wilderness, opposite Suph, in the vicinity of Paran, Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab.



New American Standard Bible

These are the words which Moses spoke to all Israel across the Jordan in the wilderness, in the Arabah opposite Suph, between Paran and Tophel and Laban and Hazeroth and Dizahab.



King James Version

These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab.



Amplified Bible

THESE ARE the words which Moses spoke to all Israel [still] on the [east] side of the Jordan [River] in the wilderness, in the Arabah [the deep valley running north and south from the eastern arm of the Red Sea to beyond the Dead Sea], over near Suph, between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab.



Darby Translation

These are the words which Moses spoke to all Israel on this side the Jordan, in the wilderness, in the plain, opposite to Suph, between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab.



Contemporary English Version

This book contains the speeches that Moses made while Israel was in the land of Moab, camped near the town of Suph in the desert east of the Jordan River. The town of Paran was in one direction from their camp, and the towns of Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab



Amplified Bible

1THESE ARE the words which Moses spoke to all Israel [still] on the [east] side of the Jordan [River] in the wilderness, in the Arabah [the deep valley running north and south from the eastern arm of the Red Sea to beyond the Dead Sea], over near Suph, between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab.



New International Version - UK

These are the words Moses spoke to all Israel in the desert east of the Jordan— that is, in the Arabah— opposite Suph, between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth and Dizahab.



Holman Christian Standard Bible

These are the words Moses spoke to all Israel across the Jordan in the wilderness, in the Arabah opposite Suph, between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth, and Di-zahab.

Category: Publishing



Copyright © 2007 BY articles
Strona glowna   |   Do gory   |   Wstecz
drukarki etykiet Młoda demokracja polska wagex.ostrowwlkp.pl teledyski praca poznań podręcznik do historii
Szyby telewizja odżywki niezreif GRY ONLINE
sklep motocyklowy zabawki